Page 2 sur 2

Re: Version FR NS2

Posté : 14 novembre 2012 17:43
par NoobixFr
Moi j’espère que dans la traduction ils vont garder le noms des bâtiment en anglais pour l'utilisation des abréviations ce sera plus pratique et c'est souvent moins classe les noms français (cf les traductions des mangas) :D

Re: Version FR NS2

Posté : 14 novembre 2012 18:25
par SysLd
Je pense que la bande son ne sera pas changée. Seuls les "trucs et astuces" devraient l'être. Et je pense qu'ils vont garder les noms anglais pour les structures.

Re: Version FR NS2

Posté : 14 novembre 2012 21:05
par MGS-3
NoobixFr a écrit :Moi j’espère que dans la traduction ils vont garder le noms des bâtiment en anglais pour l'utilisation des abréviations ce sera plus pratique et c'est souvent moins classe les noms français (cf les traductions des mangas) :D
Vue que la traduction est approuver par les playtester en france, donc "nous" ;) Je peux te dire d'avance que tout les nom aliens/bâtiments garderons obligatoirement leur nom d'origine.

C'est même demander au joueur qui aide à la traduction du jeu.

Re: Version FR NS2

Posté : 15 novembre 2012 01:11
par Morb
Personnellement, je joue en anglais et je compte pas changer.